На русском: Mr. Andrews — In every age mankind attempts
To fabricate great works
At once magnificent
And impossible…
On desert sands, from mountains of stone
A pyramid!
From flying buttresses alone
A wall of light!
A chapel ceiling
Screaming one man's ecstasy!
One man's ecstsasy…
Miracles them all!
China's endless wall…
Stonehenge, the Parthenon, the Duomo
The aqueducts of Rome
We did not attmept to make
With mammoth blocks of stone
A giant pyramid
No, not a pyramid…
Nor gothic walls that radiate with light…
Our task was to dream upon
And then create
A floating city!
Floating city…
A human metropolis…
A complete civilization!
Sleek!
And fast!
At once a poem
And the perfection
Of physical engineering…
At once a poem
And the perfection
Of physical engineering.
Мистер Эндрюс — в каждой возрастной попыток
При изготовлении больших строительство
Сразу потрясающий
И невозможно…
Пустыни, горы из камня
А пирамида!
Только аркбутанами
Стена свет!
Церковь потолок
Кричит один человек в экстазе!
Человек ecstsasy…
Чудеса они все!
Китай бесконечен стене…
Стоунхендж, Парфенон, Дуомо
Акведуки В Риме
Не attmept к делать
С гигантских каменных блоков
Большой пирамида
Нет, не пирамида…
Ни готические стены, которые излучают с свет…
Наша задача была мечта о
А затем создать
Плавающий город!
«Плавающий город»…
Человек мегаполиса…
Полный цивилизация!
Туго!
И быстро!
Сразу стихотворение
И совершенство
Физика, техника…
Как стихотворение
И совершенство
Инженерной физики.