Перевод с английского на русский: You ever wondered what’s inside that keeps us together?
You ever wanted to take that knife and discover?
Like cutting into a sack of grain, going to watch our love run away
And look at each other
Sometimes it seems we’re joined at our sides, it keeps us together
I like to think we’re not along for the ride but sometimes I wonder
So go and cut into that sack again, see if we’re worth it anyway
And look at each other
You ever wondered what’s inside that keeps us together?
You ever wanted to take that knife and discover?
So go and cut into that sack again, see if we’re worth it anyway
And we’re on different sides of the line and we look at each other
There’s trains approaching from either side
Going to jump over those tracks for you
Go anywhere you’re going to, I’m going with you
Если вы когда-нибудь задумывались, что внутри, что держит нас вместе?
Вы никогда не хотелось взять нож и открыть?
Как резать в мешок зерна, пойти посмотреть, что нашей любви убегают
И посмотрите другие
Иногда кажется, что мы присоединились к нашей стороне, это держит нас вместе
Мне нравится думать, что мы не вместе для езды, но иногда я задаюсь вопросом,
Так пойдите и нарезать мешки снова, мы увидим, если нам это стоит все равно
Смотрят друг на друга
Вы когда-нибудь задумывались, что это внутри, что держит нас вместе?
Вам никогда не хотелось взять нож и сможете найти?
Так пойдите и нарезать его. еще раз, чтобы увидеть, если мы все равно стоит
А мы на другой стороне линия и мы смотрим друг на друга
Есть Поезда приближаются с каждой стороны
Идем, перепрыгивая через тех, кто треки вы
Иди куда хочешь идти, я пойду с тобой